cabrear

cabrear
verbo transitivo/ pronominal
1 coloquial Hacer que una persona se enfade:
se cabreó con tu hermano por una tontería.
SINÓNIMO [irritarse] [rebotarse]
2 GANADERÍA Poner ganado cabrío en un terreno.

* * *

cabrear
1 (Chi.) intr. Ir brincando.
2 tr. Poner ganado cabrío en un terreno.
3 (Perú) Dep. Hacer un regate.
4 (vulg.) tr. y prnl. *Enfadar[se], *irritar[se].

* * *

cabrear. tr. Meter ganado cabrío en un terreno. || 2. coloq. Enfadar, amostazar, poner a alguien malhumorado o receloso. U. m. c. prnl. || 3. Chile. Hastiar, aburrir. U. t. c. prnl. || 4. Perú. Esquivar engañosamente, sobre todo en juegos deportivos o infantiles.

* * *

transitivo-pronominal Enfadar, indignar.

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • cabrear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: cabrear cabreando cabreado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cabreo cabreas cabrea cabreamos cabreáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • cabrear — v. intr. Empinar se (o cavalo) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cabrear — verbo transitivo 1. Uso/registro: coloquial. Poner (una persona o una cosa) de mal humor [a una persona]: Nos cabrean los atascos. verbo pronominal …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cabrear — 1. tr. Meter ganado cabrío en un terreno. 2. coloq. Enfadar, amostazar, poner a alguien malhumorado o receloso. U. m. c. prnl.) 3. Chile. Hastiar, aburrir. U. t. c. prnl.) 4. Perú. Esquivar engañosamente, sobre todo en juegos deportivos o… …   Diccionario de la lengua española

  • cabrear — v. enfadar(se). ❙ «Me cabrean los chavales. Vámonos de aquí.» Ángel María de Lera, Los clarines del miedo. ❙ «Me estaba empezando a cabrear...» A. Zamora Vicente, Historias de viva voz. ❙ «Cabrearse. Enfadarse, amoscarse.» Caballero, Modismos, DH …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • cabrear — {{#}}{{LM C06400}}{{〓}} {{ConjC06400}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC06546}} {{[}}cabrear{{]}} ‹ca·bre·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Enfadar o poner de mal humor: • No cabrees a tu madre y ponte a estudiar ya. Se cabreó porque nunca lo tomaban en …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cabrear — molestar; fastidiar; insistir; cf. chorear, huevear, sacar los choros del canasto, sacar de quicio, cabrería, cabrearse, cabro; deja ya de cabrear al abuelito con tus preguntas, Andrea , ¡ya, chiquillo de mierda, no cabrí más! , me cabreó tanto… …   Diccionario de chileno actual

  • cabrear — pop. Recelar (AD.), desconfiar (AD.), sospechar// discutir// molestar, enojar, fastidiar, desagradar, disgustar, malhumorar, rabiar, desazonar, amostazar, impacientar …   Diccionario Lunfardo

  • cabrear(se) — Sinónimos: ■ enfadar, irritar, disgustar, enojar, rebotar, mosquear, recelar Antónimos: ■ calmar, tranquilizar Sinónimos: ■ brincar, saltar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • cabrear — transitivo y pronominal coloquial enfadar, amostazar (coloquial), irritar, mosquear, enojar, molestar, fastidiar, encocorar (coloquial), freír …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”